Johnson finished the night with three tackles, two of which resulted in a loss for the Hoosiers.
There's nothing wrong with this sentence, but consider this:
Johnson finished with three tackles, two for loss.
What's the difference? Nine fewer words, the same meaning.
><
EMAIL: tgilli52@gmail.com BLUESKY: PROFILE
MORE EDITOR@WORK BLOG ENTRIES
BLOG ENTRIES BY TOM GILLISPIE
ANECDOTES BY TOM GILLISPIE
ENTRIES FROM THE DOG BLOG
(a book of great stories about the Intimidator)
(the book of great NASCAR stories)
Even more, "Johnson made three tackles, two for a loss.
ReplyDeleteThis is one of those frustrating sentences because it contains the word "tackles" - usually when a word can be used in two forms - a verb and a noun - you want to go with the verb because it makes the sentence more active.
So you'd want to go say "Johnson tackled three ball carriers, two for a loss," but it doesn't have the same meaning. In American football, "making a tackle" and "tackling" are not necessarily the same thing.
You're overanalyzing. It's OK to use "tackles" as a noun as well as a verb. Johnson made three tackles, two for loss, is fine. If I wrote "Johnson tackled three ball carriers, two for a loss," the editor would change it. Later, he'd have a fit.
ReplyDeleteThanks for the comment.